|
Menú
  • Revistas
  • Quiénes somos
  • Proceso editorial
Revistas
Quiénes somos
Proceso editorial
  • Registrarse
  • Entrar
  • |
    es
    en English pt_PT Português
    MLSISJ

    Patrocinado por:

    Logo Funiber
    Logo UNINI Logo UNEAT
    Logo UNIB Logo unincol
    Logo unidc Logo Romana
    Logo PM Logo UNEAT
    Logo UNINI
    Logo UNEAT
    Logo UNIB
    Logo unincol
    Logo unidc
    Logo Romana
    Logo PM
    • Actual
    • Archivos
    • Acerca de
      • Sobre la revista
      • Equipo editorial
      • Revisores
      • Estadísticas
    • Envíos
    • Indexación
    • Contacto

    Afasia Fluente y Bilingüismo: Alteración de la comprensión y expresión en las Lenguas

    Fabiola Sobarzo

    Universidad de los Lagos ORCID https://orcid.org/0009-0008-2724-3084

    Rayen Torres

    Universidad de los Lagos ORCID https://orcid.org/0009-0000-7728-0758

    Formatos Disponibles

    PDF

    es

    Resumen

    Introducción : El objetivo de esta investigación fue establecer alguna relación entre la comprensión y expresión lingüística en pacientes afásicos fluentes bilingües, para así comprender las alteraciones que se producen en las lenguas y cómo se ve afectado el uso y manejo de estas. Metodología : Se realizó una revisión bibliográfica descriptiva y sistemática, recopilando estudios publicados en los últimos 10 años en bases de datos especializadas (PubMed, SciELO, Cochrane Library, BEIC, Google Académico). Se seleccionaron artículos en español e inglés, centrados en adultos bilingües (18-75 años) con afasia fluente. Se aplicaron criterios de inclusión y exclusión rigurosos para asegurar la relevancia y calidad metodológica de los trabajos analizados. Resultados : Los hallazgos evidencian que los bilingües con afasia fluente presentan alteraciones significativas en la comprensión y producción del lenguaje, especialmente en la lengua no dominante. Se observó que la severidad y el patrón de afectación varían según el tipo de bilingüismo, la edad de adquisición de las lenguas y el control ejecutivo requerido para alternar entre ellas. Además, las herramientas diagnósticas habituales para monolingües resultan insuficientes para evaluar a bilingües. Discusión/Conclusión : Se concluye que la afasia fluente en pacientes bilingües requiere un abordaje diferenciado que considere los contextos sociolingüísticos y los mecanismos cognitivos individuales. Es fundamental adaptar las estrategias de evaluación y rehabilitación para optimizar la recuperación y el bienestar comunicativo de este grupo.


    Descargas

    Los datos de descarga aún no están disponibles.

    Estadísticas


    Cómo citar

    • ACM
    • ACS
    • APA
    • ABNT
    • Chicago
    • Harvard
    • IEEE
    • MLA
    • Turabian
    • Vancouver
    • AMA
    Afasia Fluente y Bilingüismo: Alteración de la comprensión y expresión en las Lenguas. (n.d.). MLS Inclusion and Society Journal, 5(1). Retrieved January 9, 2026, from https://www.mlsjournals.com/MLS-Inclusion-Society/article/view/4329
    EndNote Zotero Mendeley
    Descargar .ris
    EndNote
    Descargar .bib

    Citas

    Abreu, Y. R., Morales, M. D. P., & Martinez, E. O. (2019). Afasia, paciente afásico e investigación neurolingüística. Algunas contradicciones científicas y sociales en su abordaje. Revista Iberoamericana de Psicología, 12(2), Article 2. https://doi.org/10.33881/2027-1786.rip.12210

    Aphasia. (s. f.). Recuperado 30 de abril de 2025, de https://www.asha.org/practice-portal/clinical-topics/aphasia/

    Aphasia—MeSH - NCBI. (s. f.). Recuperado 3 de mayo de 2025, de https://www.ncbi.nlm.nih.gov/mesh/68001037

    Arantzeta, M., Howard, D., Webster, J., Laka, I., Martínez-Zabaleta, M., & Bastiaanse, R. (2019). Bilingual aphasia: Assessing cross-linguistic asymmetries and bilingual advantage in sentence comprehension deficits. Cortex, 119, 195–214. https://doi.org/10.1016/j.cortex.2019.04.003

    Azcoaga, J. E. (2003). Del lenguaje al pensamiento verbal (1th. ed). El Ateneo.

    Bose, A., Patra, A., Antoniou, G. E., Stickland, R. C., & Belke, E. (2022). Verbal fluency difficulties in aphasia: A combination of lexical and executive control deficits. International Journal of Language & Communication Disorders, 57(3), 593–614. https://doi.org/10.1111/1460-6984.12710

    Calabria, M., Grunden, N., Serra, M., García-Sánchez, C., & Costa, A. (2019). Semantic Processing in Bilingual Aphasia: Evidence of Language Dependency. Frontiers in Human Neuroscience, 13, 205. https://doi.org/10.3389/fnhum.2019.00205

    Córdova Gastiaburu, P. (2024). ANÁLISIS DIALÓGICO DE CINCO PACIENTES CON AFASIA FLUENTE. Boletín de la Academia Peruana de la Lengua, 76, 393–431. https://doi.org/10.46744/bapl.202402.013

    Grunden, N., Piazza, G., García-Sánchez, C., & Calabria, M. (2020). Voluntary Language Switching in the Context of Bilingual Aphasia. Behavioral Sciences (Basel, Switzerland), 10(9), 141. https://doi.org/10.3390/bs10090141

    Hartwigsen, G. (2015). The neurophysiology of language: Insights from non-invasive brain stimulation in the healthy human brain. Brain and Language, 148, 81–94. https://doi.org/10.1016/j.bandl.2014.10.007

    Hazamy, A. A., & Obermeyer, J. (2020). Evaluating informative content and global coherence in fluent and non-fluent aphasia. International Journal of Language & Communication Disorders, 55(1), 110–120. https://doi.org/10.1111/1460-6984.12507

    Jiménez de la Peña, M. M., Gómez Vicente, L., García Cobos, R., & Martínez de Vega, V. (2018). Correlación neurorradiológica de las afasias. Mapa cortico-subcortical del lenguaje. Radiología, 60(3), 250–261. https://doi.org/10.1016/j.rx.2017.12.008

    Khachatryan, E., Vanhoof, G., Beyens, H., Goeleven, A., Thijs, V., & Van Hulle, M. M. (2016). Language processing in bilingual aphasia: A new insight into the problem. Wiley Interdisciplinary Reviews. Cognitive Science, 7(3), 180–196. https://doi.org/10.1002/wcs.1384(Vigliecca, 2019)

    Le, H., Lui, F., & Lui, M. Y. (2025). Aphasia. En StatPearls. StatPearls Publishing. http://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK559315/

    Pérez Naranjo, N., Del Río, D., Nieva, S., & González Alted, C. (2023). Descriptive discourse in fluent aphasia: The predictive role of attention, phonology, lexical retrieval and semantics. Journal of Communication Disorders, 104. https://doi.org/10.1016/j.jcomdis.2023.106335

    Quispe, N. E. N., Cruz, L. E. C., & Chusi, J. W. A. (2021). El bilingüismo: Análisis y reflexiones para docentes y estudiantes. Paidagogo, 3(2), Article 2. https://doi.org/10.52936/p.v3i2.66

    Reißner, B., Grohmann, W., Perseler, N., Pinho, J., Hußmann, katja, Werner, C. J., & Heim, S. (2024). Quantifier processing and semantic flexibility in patients with aphasia. Frontiers in Psychology, 15. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2024.1328853

    Robson, H., Pilkington, E., Evans, L., Deluca, V., & Keidel, James. L. (2017). Phonological and semantic processing during comprehension in Wernicke’s aphasia: An N400 and Phonological Mapping Negativity Study. Neuropsychologia, 100. https://doi.org/10.1016/j.neuropsychologia.2017.04.012

    Rosselli, M. (2021). Bilingüismo, Cognición y Plasticidad Cerebral. Revista Neuropsicología, Neuropsiquiatría y Neurociencias, 21(1), Article 1.

    Salmons, I., & Muntané-Sánchez, H. (2023). Evaluación de un bilingüe con una afasia fluente: La influencia de la estructura de la lengua. Revista de Logopedia, Foniatría y Audiología, 43, 100378. https://doi.org/10.1016/j.rlfa.2023.100378

    Signoret Dorcasberro, A. (2003b). Bilingüismo y cognición: ¿cuándo iniciar el bilingüismo en el aula? Perfiles educativos, 25(102), 6–21.

    Toledo Rodríguez, L., & Tobar Fredez, R. (2021). Manejo fonoaudiológico de la persona con afasia. Universidad de Chile. https://doi.org/10.34720/sk5c-p194

    Vigliecca, N. S. (2019). Validity and features of spontaneous speech in acute aphasia as evaluated with the Brief Aphasia Evaluation: Is fluent aphasia more severe than nonfluent aphasia? CoDAS, 31(1), e20180048. https://doi.org/10.1590/2317-1782/20192018048

    Zambrano, V. P. P., Martínez, M. E. P., Range, M. D. S., & Durán, M. J. F. (2024). Consecuencias del bilingüismo español e inglés relacionado con los trastornos de la comunicación. Intervención terapéutica. RECIAMUC, 8(1), Article 1. https://doi.org/10.26820/reciamuc/8.(1).ene.2024.432-442

    Becas

    es es

    Buscar documentos

    Enviar un artículo

    La editorial MLS Journals acepta envíos en inglés, español y portugués.

    Patrocinado por:

    Logo Funiber
    Logo UNINI
    Logo UNEAT
    Logo UNIB
    Logo unincol
    Logo unidc
    Logo Romana
    Logo PM
    EU Flag

    Contacto

    Parque Científico y Tecnológico de Cantabria. C/Isabel Torres 21.

    39011 Santander, España.

    © 2026 Multi-Lingual Scientific (MLS) Journals. Todos los derechos reservados. | Política de privacidad | Transparencia | Proyectos | Noticias